Författare: Mary Lynn Bracht Originaltitel: White Chrysantemum Översättare: Ylva Stålmarck Förlag: Bookmark förlag (2018) Antal sidor: 396 sidor Recensionsexemplar: Ja, från förlaget. Tack så mycket! Exempel på var den kan köpas i olika format Inbunden | Adlibris, Bokus, CDON
Korea, 1943. De kvinnliga djuphavsdykarna åtnjuter en ovanligt stor frihet och självbestämmanderätt. Hana är stolt över sitt arv. Tills den dag då hon ertappas på stranden. För att skydda sin lillasyster ger hon inte ett ljud ifrån sig. Istället låter hon sig tillfångatas av japanska soldater som för henne till en militärbordell. Sydkorea, 2011. Emi har ägnat mer än sextio år att försöka glömma sin syster. Nu har hon inte mycket tid kvar och minnena tränger sig på.
Många är de illdåd som begicks under andra världskriget. En del talar vi mycket om, andra mindre. En av de saker som vi talar väldigt lite är det öde som tusentals koreanska flickor gick till mötes när de kidnappades av japanska soldater och fördes bort för att bli ”trösterskor” på så avlägsna platser som i Manchuriet. Tvångsprostitution, med andra ord, för att stärka moralen hos de japanska soldaterna. Detta är ett inflammerat sår som fortfarande står mellan de båda länderna. I sin debutroman Vit krysantemum har amerikanskkoreanska Mary Lynn Bracht valt att skildra denna epok utifrån två fiktiva systrars öde.
Vit krysantemum utspelar sig under två tidsplan. Dels i det förflutna, under andra världskriget, när storasystern Hana offrar sig själv för att skydda lillasystern Emi. Dels i nutid, när en svårt sjuk Emi undrar vad som egentligen hände med hennes älskade storasyster. Genom dessa två systrar fångas dels trösterskornas öde, men även det öde som kunde drabba de flickor som blev kvar i Korea. Det är tung läsning stundtals. Övergreppen är många, hemska och ibland känns det som om jag inte ska orka med. Som om jag ska kvävas under tyngden. Men Bracht lyckas balansera upp detta bra. Det är en berättelse om illdåd, men också en berättelse om kärlek, styrka och systraskap.
Trots det mörka innehållet, sträckläser jag i närmast Vit krysantemum. Flyhänt och med ett vackert, enkelt språk skapar Bracht ett driv i berättelsen som gör att jag måste läsa lite till för att ta reda på vad det är som har hänt. Hur det gick för Hana. Hur Emis liv blev i Sydkorea. Det är upprivande läsning, men samtidigt så välskrivet att det inte går att lägga boken ifrån sig.
Vit krysantemum är en svindlande debutroman om djup, mänsklig ondska, men samtidigt en vacker berättelse om kärlek och kvinnlig styrka. Mary Lynn Bracht är ett namn att hålla utkik efter.
Har tänkt läsa den där snart. Den verkar så bra.
Den är riktigt bra 🙂
Tyckte också om den här även om den gjorde riktigt ont att läsa vissa stunder.
Visst gjorde den det. Men det känns så viktigt att vi talar om det som hände, så att det inte sopas under mattan.
Pingback: Månadsrapport: Maj 2018 - C.R.M. NilssonC.R.M. Nilsson
Pingback: Vit krysantemum av Mary Lynn Bracht | Lottens Bokblogg