Författare: Carmen Laforet Originaltitel: Nada Översättning: Siri Hultén Förlag: Bokförlaget Komet (2017) Antal sidor: 319 sidor Recensionsexemplar: Ja, från förlaget. Tack så mycket! Exempel på var den kan köpas i olika format Danskt band | Adlibris, Bokus, CDON
Artonåriga Andrea är fylld av förväntningar när hon anländer med ett sent nattåg till Barcelona, där hon ska studera på universitetet. Framför ser hon sig äventyr och frihet. Men verkligheten blir en annan. Livet hos släktingar i lägenheten på Calle Aribau är inte som hon minns det. Det är mer förfallet, mer sjaskigt. Bland invånarna finns Róman, hennes konstnärligt skicklige morbror; hans mindre skicklige bror Juan, som aspirerar efter att bli konstnär; Juans vackra fru Gloria och deras son; en förvirrad mormor; den stränga mostern Angustias; samt den skumma hushållerskan Antonia. Samtidigt som dessa individer drar in Andrea i sin småsinthet och sina gräl, så lockas hon även av universitetskamraten Ena.
Jag fick en förfrågan om att läsa Nada från förlaget efter att de hade sätt min medverkan i Svensk Bokhandels tidning, där jag efterlyste mer queera böcker och böcker bortom den anglosaxiska sfären. Carmen Laforets debutroman räknas tydligen som en klassiker, men jag har inte hört talas om den tidigare. Hennes författarskap sägs bygga vidare på en spansk litteraturtradition skapad av Camilo José Cela, men om du står i valet och kvalet mellan Cela och Laforet så är Laforet mer läsvärd.
Hennes sätt att använda språket på ger hela Nada en drömlik känsla, som ibland övergår i en mardrömskänsla. Andrea betraktar livet på Calle Aribau nästan utan ifrån, utan att komma sina släktingar nära. Därmed får vi uppleva hennes distanserade fascination och aversion gentemot Róman, och förskräckelsen när väninnan Ena tycks vara på väg att snärjas i hans nät. Det finns en del queera undertoner i denna vänskap, men annars är det en mycket fint skildrad vänskapsrelation mellan två flickor vilket är ovanligt inom litteraturen. Denna väninnerelation kommer att ha livsavgörande betydelse för Andrea.
Nada är en sorts bildningsroman som utspelar sig i ett krigsdrabbat Barcelona. Andrea utforskar gladeligen dess många gator och katedraler, och förtrollas av dem. I början är hon barnslig och naiv. Sina pengar slösar hon bort på godsaker och fina saker till att börja med, och lär sig hungerns vedermödor. Långsamt börjar hon mogna och bli varse hur hennes familj är i sönderfall. Ju mer hon får veta om vad det är som har hänt under kriget, desto mer växer hon som person. Den Andrea som vi möter i slutet av boken är inte samma som i början, utan hon har växt och mognat framför våra ögon.
Nada är en gotisk bildningsroman som med trolsk, drömlik stämning skildrar en väninnerelation av högsta betydelse för de inblandade flickorna.
Den boken var helt okänd för mig, och jag hann fundera på hur du får tips om alla spännande böcker som jag själv missar, men sedan berättade du ju hur den hamnat hos dig. Den låter läsvärd.
Den är väldigt läsvärd 🙂 Jag har mycket kontakt med mindre förlag och då får jag nys om pärlor som inte får så stor spridning. Till exempel den här.
Pingback: Månadsrapport: Februari 2018 - C.R.M. NilssonC.R.M. Nilsson
Pingback: Kaosutmaningen 2018 - C.R.M. NilssonC.R.M. Nilsson
Romanen går just nu som radioföljetong. Man kan också lyssna via SR Play och då ladda ner avsnitten och lyssna när man vill. Avsnitten ligger kvar till 13 april.
Att lyssna på Radioföljetongen som pod kan jag rekommendera dig i tråden ovan som sökte nya läsupplevelser. Jag har lyssnat på många bra böcker på detta sätt. Gratis dessutom ?
Kul tips 🙂
Pingback: Nada | Laforet, Carmen | Bokblomma