
Författare: James Armitage
Originaltitel: Practical Latin for Gardeners
Översättare: Marie Widén och Lennart Engstrand
Förlag: Lind&Co (2017)
Antal sidor: 160 sidor
Recensionsexemplar: Nej.
Att känna till en del botaniskt latin ger dig nyckeln till en mängd dörrar i växternas värld. Termer som Crocus flavus och Crocus graveolens kommer innebära att trädgårdsälskaren vet att den ena ståtar med djupt gula blommor, den andra med en underbar doft. De kan avgöra om en växt har ett (unifolius), två (diphyllus) eller till och med nio blad (enneaphyllus). Och de kan uppfatta kopplingen till Charles Darwin i Berberis darwini, eller till vår egen Carl von Linné i Solanum linnaeum. Praktiskt latin för trädgårdsälskare är det perfekta referensverket för trädgårdsarbete, att välja ut nya växter, eller studera botanik.
Praktiskt latin för trädgårdsälskare är uppbyggt som en ordbok med sina 1500 termer. Dessa termer är sorterade i olika kategorier, såsom sådana som är relaterade till färg, form, liknelser, miljö eller doft. Uppbyggnaden innebär att man kanske inte ska läsa den rakt upp och ned som jag gjorde (huvudet har en tendens att bli trött då), utan mer ha boken som ett referensverk att slå i när behov uppstår.
För mig som både älskar växter och språk utövar Praktiskt latin för trädgårdsälskare verkligen en stark lockkraft. Dels är det spännande att se hur det latinska språket används för att benämna växter, dels är det fascinerande vad det avslöjar om dem. Om jag dock får lov att vara petig hade jag önskat lite djupare information. Språknörden i mig vill veta hur man väljer mellan två snarlika termer i betydelse. Finns det en gradskillnad? Eller är det bara slumpen som avgör?
Praktiskt latin för trädgårdsälskare innehåller dessutom ett flertal vackra färgillustrationer av växter. Det är sådana där gamla, fantastiska växtplanscher som verkligen fångar växtens utseende och karaktär. De används för att illustrera någon särskild term och ge lite mer information om just den växten.
Praktiskt latin för trädgårdsälskare är ett praktfullt referensverk som bör tilltala både språknördar och trädgårdsälskare.

en vacker bok, jag har kunnat lite växtlatin men man glömmer… bra att ha lite koll när man reser i England och vill köpa lite växter 🙂 (tilllåtet att köpa och föra till Sverige)
Ja, den är verkligen vacker. Den skulle nog kunna vara praktisk att ha med sig på en resa 😉